Opinión Online: La modernización de la RAE. Felipe Abello Monsalvo

 

La Real Academia de la Lengua Español (RAE), presentó el pasado viernes 17 de octubre de 2014, la 23.ª edición del Diccionario de la lengua española, editado por Espasa en un único tomo. Está nueva edición registra 93,111 artículos, unos 5,000 más que los incluidos en la anterior (edición 2001) y más del doble de los aparecidos en el primer diccionario de uso de la RAE, publicado en 1780.
 
Tuit, tuitear, tanguear, dron, bótox, jonrón, kindergarten, twit, amigovio, twitero, miguelito, papichulo, platicón, limpiavidrios y zíper, son algunas de las nuevas palabras agregadas a la nueva edición del diccionario de la RAE.
 
Para el ejemplo, amigovio, la define como: “Persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo”. La RAE incluyó este y otros términos en la nueva edición, con el fin de, según José Manuel Blecua, director del diccionario “dar una visión más moderna y dinámica del léxico actual”
 
¿A qué se refieren con una visión más moderna? Al parecer la intención de modernización del léxico actual significa aceptar cualquier tipo de palabra que sea de uso común por los habitantes hispánicos, sin tener en cuenta la conservación y el esplendor de la lengua.
 
Está bien que esas tendencias de modernización se presenten en instituciones como la Iglesia, como se vio en la III Asamblea General Extraordinaria del Sínodo de Obispos, convocada por el papa Francisco bajo el lema «Los desafíos pastorales de la familia en el contexto de la evangelización», que se desarrolló en la Ciudad del Vaticano entre el 5 y el 19 de octubre de 2014, reunión que se sostuvo para discutir las realidades apremiantes de la sociedad como la aceptación de parejas del mismo sexo y el divorcio en la sociedad. 
 
Lo anterior por cuanto vivimos en una sociedad en constante cambio y este tipo de instituciones deben adaptarse a los cambios de la sociedad o de lo contrario desaparecerán, pero que se presenten ese tipo de modificaciones en una organización como la RAE que no debe buscar seguidores ni aceptación social sino simplemente, como sus estatutos lo indican: Artículo 1 de los Estatutos aprobado por el Rey Juan Carlos I el viernes 30 de julio de 1993. “La Real Academia Española tiene como misión principal velar porque los cambios que experimente la Lengua Española en su constante adaptación a las necesidades de sus habitantes no quiebre la esencial unidad que mantiene el ámbito hispánico. Febe cuidar igualmente de que tal evolución conserve el genio propio de la lengua, tal como éste ha ido consolidándose con el correr de los siglos, así como de establecer y difundir los criterios de propiedad y corrección, y de contribuir a su esplendor”.
 
Por lo tanto, no tiene ningún sentido aceptar e incluir palabras por el simple uso si estas quiebran la esencial unidad del ámbito hispánico y en mi opinión, palabras como papichulo y amigovio quiebran el esplendor de nuestra lengua.
 
Felipe Abello Monsalvo

Abogado de la Universidad Javeriana y magíster en Propiedad Intelectual de la Universidad Externado de Colombia. Es profesor de derecho de la Universidad Javeriana.

 

Pagina web: https://abelloabogados.com/

Twitter: @FelipeAbello  

 

Email Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Acerca de Nosotros

Nuestro propósito es aprovechar la tecnología en beneficio de la divulgación, el análisis, la controversia, la verificación de los grandes asuntos en que aparece el Derecho, en cualquiera de sus ramas; los procesos judiciales de trascendencia y los más importantes debates y acontecimientos.